Fédération Suisse de Vol à Voile
  • Page d’accueil

  • Actualités et agenda
    • Zurück
    • Actualités de la Fédération
    • Calandrier

  • Ta fédération
    • Zurück
    • Groupes de Vol à Voile
      • Zurück
      • 100er Club
      • Vétérans
      • Swiss Aerobatic Gliding Association SAGA
      • Association Suisse des Planeurs Anciens (ASPA)
      • Ultralight (UL)
    • Comité
      • Zurück
      • Rapports annuels
      • Jobs
    • Notre engagement envers toi
      • Zurück
      • Camps alpins de vol à voile
      • Travail de maturité et de diplôme
      • Conférencier pour des cours de formation
      • Conversion AESA
      • European Gliding Union
      • Europe Air Sports – EAS
    • Espace interne
      • Zurück
      • Déclaration des fonctionnaires des groupes
      • Journée suisse du vol à voile 2026
      • Forum

  • Formation
    • Zurück
    • Formation de base
      • Zurück
      • Deviens pilote!
      • Théorie du vol à voile
      • Liste de contrôle et procédures
      • Examinateurs OFAC
    • Cours de perfectionnement
      • Zurück
      • Cours de perfectionnement „vol de distance“
      • Cours d’introduction au vol de montagne
      • Introduction au vol de concours
      • Cours de voltige vélivole
      • L'expansion de TMG en tant qu'entrée en vol motorisé
    • Formation des instructeurs de vol
      • Zurück
      • Deviens instructeur de vol!
      • D’instructeur de planeur à instructeur de vol TMG
      • Cours refresher pour instructeurs de vol
      • CP pour instructeur de vol
    • Écoles de vol
      • Zurück
      • Documents

  • Sécurité et espace aérien
    • Zurück
    • Safety Briefings
    • Séminaires de sécurité
    • Thèmes
      • Zurück
      • Sécurité des vols
      • Facteurs humains
      • Technique de vol
      • Technique
      • SAR en Suisse
    • Espace aérien
      • Zurück
      • Stay Safe
      • Actualités de l'espace aérien
      • Données de l’espace aérien
      • Déclarations – « Just culture »

  • Sport
    • Zurück
    • Swiss Gliding Team
      • Zurück
      • Pilotes
      • Swiss Junior Gliding Team
      • Parcours de l’athlète
      • Compétitions
      • Sponsors
    • Concours nationaux
      • Zurück
      • Concours National de vol de distance
      • Concours de voltige
      • Règlements
    • Sport populaire
      • Zurück
      • Qu’est-ce que la voltige en vol à voile ?
      • Insignes de performances de voltige vélivole
      • Records suisses
    • eSports
      • Zurück
      • S'envoler avec nous
      • Livestream & Résultats
      • Instructions

  • Nous! Les femmes vélivoles Suisse
    • Zurück
    • Qui sommes-nous?
      • Zurück
      • Community
      • Devenez donateur/donatrice maintenant
      • Comité
      • Contacter les femmes vélivoles
    • Agenda
    • Photos et rapports
    • Compétitions
      • Zurück
      • Records Féminins

  • Deutsch

  • Suchformular anzeigen
  • Page d’accueil

  • Actualités et agenda
    • Zurück
    • Actualités de la Fédération
    • Calandrier

  • Ta fédération
    • Zurück
    • Groupes de Vol à Voile
      • Zurück
      • 100er Club
      • Vétérans
      • Swiss Aerobatic Gliding Association SAGA
      • Association Suisse des Planeurs Anciens (ASPA)
      • Ultralight (UL)
    • Comité
      • Zurück
      • Rapports annuels
      • Jobs
    • Notre engagement envers toi
      • Zurück
      • Camps alpins de vol à voile
      • Travail de maturité et de diplôme
      • Conférencier pour des cours de formation
      • Conversion AESA
      • European Gliding Union
      • Europe Air Sports – EAS
    • Espace interne
      • Zurück
      • Déclaration des fonctionnaires des groupes
      • Journée suisse du vol à voile 2026
      • Forum

  • Formation
    • Zurück
    • Formation de base
      • Zurück
      • Deviens pilote!
      • Théorie du vol à voile
      • Liste de contrôle et procédures
      • Examinateurs OFAC
    • Cours de perfectionnement
      • Zurück
      • Cours de perfectionnement „vol de distance“
      • Cours d’introduction au vol de montagne
      • Introduction au vol de concours
      • Cours de voltige vélivole
      • L'expansion de TMG en tant qu'entrée en vol motorisé
    • Formation des instructeurs de vol
      • Zurück
      • Deviens instructeur de vol!
      • D’instructeur de planeur à instructeur de vol TMG
      • Cours refresher pour instructeurs de vol
      • CP pour instructeur de vol
    • Écoles de vol
      • Zurück
      • Documents

  • Sécurité et espace aérien
    • Zurück
    • Safety Briefings
    • Séminaires de sécurité
    • Thèmes
      • Zurück
      • Sécurité des vols
      • Facteurs humains
      • Technique de vol
      • Technique
      • SAR en Suisse
    • Espace aérien
      • Zurück
      • Stay Safe
      • Actualités de l'espace aérien
      • Données de l’espace aérien
      • Déclarations – « Just culture »

  • Sport
    • Zurück
    • Swiss Gliding Team
      • Zurück
      • Pilotes
      • Swiss Junior Gliding Team
      • Parcours de l’athlète
      • Compétitions
      • Sponsors
    • Concours nationaux
      • Zurück
      • Concours National de vol de distance
      • Concours de voltige
      • Règlements
    • Sport populaire
      • Zurück
      • Qu’est-ce que la voltige en vol à voile ?
      • Insignes de performances de voltige vélivole
      • Records suisses
    • eSports
      • Zurück
      • S'envoler avec nous
      • Livestream & Résultats
      • Instructions

  • Nous! Les femmes vélivoles Suisse
    • Zurück
    • Qui sommes-nous?
      • Zurück
      • Community
      • Devenez donateur/donatrice maintenant
      • Comité
      • Contacter les femmes vélivoles
    • Agenda
    • Photos et rapports
    • Compétitions
      • Zurück
      • Records Féminins

  • Deutsch

  • Suchformular anzeigen
schliessen Suchformular schliessen

NON à l’«ENGLISH ONLY» sur les aérodromes régionaux

Grenchen
Zurück zur Übersicht

aérodromes régionaux, englisch only, Espace aérien, Français, Général, Parlement, pll_5da6cb6e703ba

La Commission des transports et des télécommunications du Conseil des Etats souhaite que les communications radiotéléphoniques puissent continuer à s’effectuer dans la langue nationale locale, en plus de l’anglais, pour les vols à vue non commerciaux en Suisse. Elle propose ainsi à son conseil, à l’unanimité, d’adopter une motion de son homologue du Conseil national allant dans ce sens.

A la session d’automne 2019, le Conseil national s’est nettement prononcé, par 138 voix contre 13 et 23 abstentions, pour l’adoption – contrairement à la proposition du Conseil fédéral – de la motion Conseil national (CTT-N) de Ne pas interdire les langues nationales pour les vols à vue non commerciaux (19.3531).

La Commission des transports et des télécommunications du Conseil des Etats (CTT-E) partage le point de vue de la Chambre basse selon lequel la réglementation en vigueur depuis le 1er janvier 2019, en vertu de laquelle les communications radiotéléphoniques dans l’espace aérien suisse s’effectuent en principe en anglais, n’améliore pas la sécurité, mais est plutôt une source d’incertitudes, surtout dans les aérodromes régionaux. Elle souligne en outre que le Parlement était parti du principe, lors de la révision partielle de 2017 de la loi fédérale sur l’aviation (16.062), que la règle de l’usage exclusif de l’anglais devait s’appliquer en premier lieu aux aéroports nationaux, au trafic selon les règles de vol aux instruments et au trafic aérien de ligne international à des fins commerciales.

Pour les autres espaces aériens et aérodromes, il devrait être possible, grâce aux dérogations prévues, de continuer à communiquer dans une langue nationale, en plus de l’anglais. Aux yeux de la commission, la mise en œuvre de cette révision dans l’ordonnance sur le service de la navigation aérienne ne tient pas suffisamment compte de la volonté politique qui avait été exprimée à l’époque. C’est pourquoi elle estime que l’ordonnance en question doit à nouveau être révisée. La CTT-E propose ainsi à son conseil, à l’unanimité, d’adopter la motion précitée.

Ici on trouve le Communiqué de Presse original du Parlement

Die aktuellsten News

logo_fai-igc_01_cmyk (300-15)

21.02.2026

Sporting Code – Section 6, Aerobatic Events, Part 2 Glider Aircraft, Version 2026 published

Le Code Sportif Section 6, Part 2 a été modifié.
Weiterlesen
RM_2026_Logo

21.02.2026

CR Birrfeld

Weiterlesen
Bild1

21.02.2026

Questionnaire OSTIV sur la réduction des blessures des pilotes de vol à voile lors d’accidents

Weiterlesen
FAI Virtual Sailplane Grand Prix

21.02.2026

3rd FAI World Virtual Sailplane Grand Prix Final – live 8 février 2026, 20h00

Weiterlesen
EAS Logo

21.02.2026

Europe Air Sports (EAS) Newsletter 02-2026

Weiterlesen
CR Courtelary2026

21.02.2026

Inscriptions CR Romand-Jura à Courtelary

Weiterlesen
square-image1

21.02.2026

Inscription au championnat régional de Schupfart

La page d'accueil du championnat régional de Schupfart est en ligne. Il aura lieu du 22 mai au 25 mai 2026.
Weiterlesen
flugplatz Nötsch

21.02.2026

Inscription au camp de vol à voile à Nötsch

Weiterlesen
Logo 125 AeCS

21.02.2026

125e anniversaire de l’Aéro-Club de Suisse

Weiterlesen
Weitere Artikel

Sekretariat SFVS
c/o Aero-Club der Schweiz
Maihofstrasse 76
6006 Luzern
Tel. 041 375 01 03
secretary@sfvs-fsvv.ch

Newsletter

Register for Newsletter

Fédération faîtière

Internationl Organisations